اشعار ترکی روی سنگ قبر – مزار داشی اوچون تورکی شعرلر


دوزلو اوغلان وبلاگلارینین یاخشی اولماقی اوچون آتیل باتیل فروشگاهین دان آلیش وئریش ائدین

دوزلو اوغلان یاهو گروپ

دوزلو اوغلان وبلاگینین یاهو گروهوندا عضو اولون تا یئنی خبرلر ، گوزل مطالیب ، آذربایجانی و تورکیه موزیک لر ، تورکجه اس ام اس لر و تایسیز شکیل لر سیزین ایمیلیزه گلسین بونا گؤره آشاغی شکلین اوستونده کلیک ائدین و امنیتی کد کلمه لرینی یازین و سونرا جوین کلمه سینه تیکله یین تا عضو اولاسیز

join

Click to join DUZLU_OGHLAN

Click to join DUZLU_OGHLAN

دوزلو اوغلان وبلاگینین خبرنامه سی
اگر دوزلو اوغلان وبلاگیندا یازیلان یئنی مطالیبی اوخوماق ایسته ییرسیز اوندا آشاغی لینک اوستونده کلیک ائدین و ایمیلیزی و امنیتی کد کلمه لرینی یازین و ثبتی وورون سونرا سیزه بیر ایمیل گله جک اوردا لینکی کلیک ائدین تا ثبت نام تکمیل اولسون تا یئنی مطالیب سیزین ایمیلیزه اوتوماتیک یوللانسین

Subscribe to Duzlu oğlan دوزلو اوغلان by Email

تورکی شعرلر مزار داشی اوستونه

اشعار ترکی برای سنگ قبر

اشعار ترکی پدر و مادر بر روی سنگ قبر + شعرهای ترکی سنگ قبر فرزند و جوان ناکام

سیز عزیز وطن داشیما عزیزلریزین بیریسینین ماتمی اوچون باش ساغلیغی دئییرم آللاه رحمت ائله سین

بو شعرلر چوخالاجاقلار اگر سیزده بو شعرلردن بیلیرسیز حتما کامنت قویون و منه یازین تا بوردا یازیم و هاممی فایدالانسین بیرده بو شعرلر آنا و آتا اوچون عوض اولا بیلر و آتا شعرلرینی آنا اوچون ده یازماق اولار و برعکس

حتمن اوز شهریزین قبریستانلیقیندا اولان تورکی شعرلردن منه گؤندرین تا بوردا قویوم

——————————
آی آنا جان سنین تایین تاپیلماز
یاخجیلیغین سؤزه گلیب یازیلماز
دونیانیدا اللریمه قویسالار
سنسیز آنا بیر شاهیدا ساییلماز
——————————
آتا جان آلدی الیمدن سنی ظالیم بو فلک
گؤز یاشیم سئل تک آخیر دوزمورو هیجرانه اورک
بیلمه دیم قدرینی من دونیادا اولدوقجا سنین
ایندی حسرتله دوزم آیریلیقا منده گرک
——————————–
گئتمیسن سن قالمیشیق غمده آتا
قویموسان بیزلری ماتمده آتا
نه قدر یاخجیلیغیندان دئسم آزدی
یوخ سنه تای بوتون عالمده آتا
———————————-
آتا عالمده عجب بیر باهالی نعمتیمیش
سایه سی سایه دئیل میش برکت رحمتیمیش
حیف اولا گئتدی الیمدن بو ایشیقلی چیراغیم
هر نفس چکماغی واللاه واریمیش دولتیمیش
—————————————–

گؤرموشم کی آنا لای لای دئیر اؤز میوه سینه

گاه باسار باغرینا گاه سینه سینه

ایندی برعکس اولوب من سنه لای لای دئییرم

باسیرام  توپراغی بو سینه مه وای وای دئییرم

————————————————

قوجاغینا کوچدی آنام ، توپراق آنام امانتین
بیر مرحم قوی یاراسینا  ، توپراق آنام امانتین
قلبینده مین آرزی قالدی ، هله نئچه یازی قالدی
قیزی قالدی اوغلو قالدی ، توپراق آنام امانتین
—————————————–
آنانین تکجه آدی کل بو دونیایه دیر
آنانین بیر باخیشی ملک سولیمانه دیر
آنا بیر گولدی گولوستاندا اونا تای اولماز
آنانین عطری بوتون باغ و گولوستانه دیر
————————————
نه قدر یول گئدیرم دیلده آتا صحبتی وار
هامیدان چوخ آتامین بو دهرده حرمتی وار
نه بیلیدیخ آتامین آیریلیقا نیتی وار
کیم دؤزر دؤزدوغوموز بیر بئله هیجرانه آتا
————————————
آی آنا جان سنه نغمه لر یازاجاغام
شیرین ماهنی لار قوشاجاغام
آی آنا جان آنا
قلم بویله یازیر آنالارین آدین
دونیادان دویسا آنا اولاددان دویماز آنا
————————————
ای اورگی لاله کیمین قان آنا
قان ائیله دی قلبیمی هیجران آنا
————————————
چوخ تئزدی آنا توپراقلا هم آغوش اولاسان
ارییب شمع کیمین دهرده خاموش اولاسان
آغلارام تا نفسیم واردی جوان اولماغینا
بو یانان قلبیده هاشا کی فراموش اولاسان
————————————
هیجرینین من بالا مجنون کیمی دیوانه سیم
یارالی پیکرینین گؤر نئجه پروانه سیم
سینه نین گوللرینین بولبول مستانه سیم
بولبول آغلار گولونه فصل خزاندا گوزلیم
————————————–
حیات دان گئتسمده خاطرات دایام
آرزوما همیشه چاتاچات دایام
اوستومه نه قدر توپراق آتیلسا
ایشیغام یئنه ده من اوست قات دایام
———————————–
قدمین قویسا گؤز اوسته دییرم جان آناما
چیخاری یوخدو گؤزومون تا اولا قوربان آناما
ائدیب آسایشی بیزلره خاطیر او حرام
نئجه من آغلامایام حال پریشان آناما
———————————–
نئجه راحت یاتیسان هر گئجه بیزسیز آنا جان
قوروماز گؤز یاشیمیز بیر گئجه سن سیز آنا جان
بیز سنه بولبولویدخ سنده بیزه باغ و چمن
نئجه بولبول یاشاسین باغ و چمن سیز آنا جان
————————————

گول سولسا باغین بولبولی افغان ائدر آغلار

یئل وورسا اگر سونبولی هر دانه سی آغلار

توی گؤرمه ییب اؤلسه بیرینین تازه جوانی

ائل طایفه سی سهل دیر بیگانه لر آغلار

—————————————–

گوزل آتا هیجران داغی ساغ اولماز

آیریلیقین داغی کیمین داغ اولماز

سنسیز منیم خسته کونلوم ساغ اولماز

سن سیز قارا گونلریمیز آغ اولماز

—————————————-

سئودیگیم آنامی گؤره بیلمه دیم

قولومو بوینونا سالا بیلمه دیم

الیمی الینه وئره بیلمه دیم

غوربتده جان وئردی گؤره بیلمه دیم

——————————————-

توپراق ايچينده بير دوردانا ياتيبدير
توپراق ايچينده بير خوش سونا ياتيبدير
سٶزون دوزو، ملك اينسان جيلدينده
بوردا بير مئهريبان آنا ياتيبدير
—————————
ائي دده گره ك آغلاييم
سن اوچون ااوره ك داغلاييم
بو فلك بيزي آييردي
اونا بير ده بئل باغلاييم؟
——————————
ياشاديم دونيادا من ده بير موددت
ائتديم باجارديقجا نئچه نصيحت
مقصديم وئرمك ايدي دوز يولو نيشان
آللاها تاپشيريب گٶچدوم دونيادان
—————————————-
سني فرزانه لر آتدي
قاپيپ ديوانه لر توتدو
كيمي آلدي، كيمي ساتدي
يالان دونيا، يالان دونيا
—————————-
آغلا آنام آغلا
قوي گٶز ياشينلا مزاريم اوستونده گوللر سولانسين
ائله بير نعره چك تيتره سين يئر گٶي
غفلت يوخوسوندان خالقيم اويانسين
داغلارين قوينوندا آچان گول ايديم
سورمايين آی دوستلار، واختسيز سولموشام
آزاد ائتمك اوچون آزربايجان´ي
من وطن يولوندا شهيد اولموشام
—————————-
سوس يوخلايير!
—————————-
زييارتدن موراد دوعادير
بوگون منه، يارين سنه دير
—————————-
بير چيچك ايديم دونيادا
آچانمادان قيريلديم
—————————-
آغلارسا آنان آغلار
اٶزگه سي يالان آغلار
—————————-
جاهاندا كيمسه قالماز، جومله فاني
قالير ايتامينا آه-و فغاني
—————————-
عاقيبت سن ده گليرسه ن بو صيراطين باشينا
حضرت-ي آدم كيمي گيرسه ن هزاران ياشينا
كيمسه يه باقي دئييلدير بو جاهان ظيلل-ي خيال
غفلت ايله آلدانيب مئيل ائتمه قلب نققاشينا
عاقيبت اولسان گره كدير سن ده مٶحتاج-ي دوعا
اوخو بير قاچ فاتيحه، بخش ائيله دين قارداشينا
ائي برادر باخ منه، يئتمه ز مي هئچ عيبرت سنه؟
شمع-ي ناميم بير نيشان اولدو مزاريم داشينا
—————————-
بير گول-ي دونيا ايديم اصلينده من
ايشته قوندوم خاك-ي قبره من ده تن
بير وفاسيز، اصلي يوخ دونيا ايميش
ائيله ديم كام آلمادان ترك-ي وطن
هاردا قالدي بونجا آلاييشلاريم
اون سكيز ياشيندا گييديكده كفن
من غريبه م، گلديم ائي ربب-ي غفور
مغفيرت قيل مني، لوطف ائيله سن
—————————-
بو مزارلار درس-ي عيبرت يئرلري
غفلتي آت، گٶر اٶلومو، اٶلومو
گٶر نيشانسيز ياتان سولطان ارلري
قولاغين آچ، دوي اٶلومو، اٶلومو
جان ملكه يي تسليم آلميش جانلاري
معمور ايكن ويران اولموش خانلاري
هم چوروموش تورپاق اولموش تنلري
سٶيله شيرلر، بيل اٶلومو اٶلومو
—————————-
يا رب بو نه اٶلوم، بو ناصيل ظولوم
آه ديييب ده آغير باشلار آغلايير
چيچه يي بورنوندا، سولان بو گولوم
تورپاغا قاريشان ساچلار آغلايير
جان دايانير مي بئله بير زارا
قالدي قييامته منده كي يارا
دور مزارچي، قازما وورما مزارا
سن گٶرمه زسين داشلار آغلايير
اٶتمه بولبول اٶتمه باغلار ياسليدير
بوگون آردانوشدا چايلار ياشليدير
قالان بير كرمدير، گئده ن آسليدير
اووالار، يايلالار، كٶشكلر آغلايير
افكاري سن غمسيز قالمازسين بير گون
اورتادا بير تابوت، بو ناصيل دويون
هر كيمين اوزونه باخدييسام بو گون
چكيلير اوره كلر، ايچلر آغلايير
(افكاري)
—————————-
بيز دونيادان گئده ر اولدوق
قالانلارا سلام اولسون
بيزيم اوچون خئيير دوعا
قيلانلارا سلام اولسون
اجل بوكه بئليميزي
سٶيله تمه يه ديليميزي
خسته ايكن حاليميزي
سورانلارا سلام اولسون
تنيم اورتايا آچيلا
ياخاسيز گٶمله ك بيچيله
بيزي بير آسان وجهيله
يويانلارا سلام اولسون
صيلا وئريله قصديميزه
گئده ر اولدوق دوستوموزا
ناماز اوچون اوستوموزه
دورانلارا سلام اولسون
آشيق يونوس سٶيله ر سٶزون
ياش دولدورور ايكي گٶزون
بيلمه يه نلر نه يي بيلميش
بيله نلره سلام اولسون
—————————-
گلدي گئچدي عٶمروم منيم
شول يئل اسيب گئچميش كيمي
هله منه شٶيله گلدي
گٶزوم يوموب آچميش كيمي
ايشته بو سٶز حاق تانيقدير
بو جان گٶوده يه قونوقدور
بير گون اولا چيخا گئده
قفسدن قوش اوچموش كيمي
بير خسته يه واردين ايسه
بير ايچيم سو وئردين ايسه
يارين آندا قارشي گله
حاق شارابين ايچميش كيمي
يونوس ائمره بو دونيادا
ايكي كيشي قالير دئرلر
مگر خيضير ايلياس اولا
آب-ي حيات ايچميش كيمي
—————————-
بير چيچك ايديم دونيادا
آچامادان قيريلديم
—————————-
سن ده ايسته ردين ايشيقلانديراسان ائل يولونو
اولان اينسان ييخيلاندا توتاسان ساغ سولونو
الده ميفتاح-ي فضيلت چاليشيردين بلكه
آچاسان درده گيريفتار اولانين ال قولونو
اوستومه اسدي يامان يئل، نئجه كسدي خولومو
قيشا دٶنده ردي يازيم، قازدي قوپارتدي كولومو
ائل اوبا چوخ دا گليب آغلاييب اسكيلتدي غميم
ولي من چوخ سئويره م سنسيز اولاندا اٶلومو
————————————
سن گئده رسه ن آدين قالار
دوستلار سني خاطيرلايار
دويون اولار، بايرام اولار
دوستلار سني خاطيرلايار
——————————
گليملي گئديملي دونيا،
سون اوجو اٶلوملو دونيا
—————————-
ان سونوندا اٶلومدور سئوگيليم
ايسته ر
ييرتيجي اللرده اولسون
ايسته ر
گٶزلرينين ايسلاق ياتاغيندا
ان سونوندا اٶلومدور سئوگيليم

کلمات ترکی مربوط به فوت و امور دینی


مزار داشی اوچون تورکی شعرلری گؤرمک اوچون آشاغی لینکه باش وورون

چند كلمه تركي مربوط به فوت و امور ديني:

مئهران باهاري

تركان
باستان به خدا “تنگري”، به مراسم خاكسپاري “يوغ”، به تربه مزار “قورقان”،
به مجسمه مزار “بالبال” و خادمان ديني “قام” مي گفته اند. در زير معادل
تركي چند كلمه مربوط ديگر در زبان فارسي آورده مي شود. شايسته است
نويسندگان و شعرا و اهل قلم، كلمات اصيل تركي زير را به جاي كلمات فارسي
دخيل در زبان تركي كه استقلال و هويت اين زبان را تهديد و مخدوش كرده است
بكار برند:

مزار: سينSin ، سينهSinə ، سينلهSinlə . در جامع
التواريخ قرن هفده گفته مي شود كه در زبان تركي سينله منحصرا براي ناميدن
قبر كفار و مزار براي ناميدن قبر مسلمانان بكار مي رود. به نظر مي رسد
تشابه كلمه تركي سين به معني مزار با كلمه سينوس لاتين به معني شكاف و
شيار حادثه اي تصادفي است.
قبر، گور، مقبره: باساغاBasağa ، يئرچوYerçü ٬ توبلو(ق)Tubluq ، توپلوTuplu ٬ سٶكيSöki ، قومQom ، توكهTükə ، قوموا Qomva
مزار تاريك: تونه ريكTünərik ، تونهTünə ، تونه ره كTünərək ، قارايئرQarayer ، قارا دامQaradam ٬ قارا اورونQaraorun
مدفن: گؤموتGömüt ٬ گؤمه ج Göməc ٬ گؤمگه نGömgən ، گؤمدو Gömdü
تربه: قورقانQurqan
آرامگاه: ياتيرYatır
آرامگاه ابدي: منگي ياتيرMəngi Yatır ، اوركه ن ياتيرÜrkən Yatır (اوركه ن: هميشگي)
مرقد، بقعه: قورقان ائوQurqan Ev
قبرستان: اٶلولوكÖlülük ، سينليكSinlik ، سينلاقSinlaq ، سينلكSinlək ، گٶموتلوكGömütlük .
گوركن: گٶموتچوGömütçü ، سينچيSinçi
گوركني: گٶموتچولوكGömütçülük ، سينچيليكSinçilik
سنگ قبر: سالSal (سنگ مسطحي كه بر روي قبر گذاشته مي شود)
مجسمه قبر: بالبال Balbal
كتيبه سنگ قبر: سين يازيتيSin yazıtı
ستون يادبود، ستون مزار: تيكمه داشTikmə daş ، تيكيلي داشTikili daş
سنگ عمودي مزار: تيكيتTikit
سنگ سر مزار: باش داشيBaşdaşı
سنگ پاي مزار: آياق داشيAyaqdaşı
مرگ: اٶلوم Ölüm
اجل: قارايازيQarayazı ، قارادوهQaradəvə ، قاراچيخينQaraçıxın ، قارايولQarayol
جنازه: اٶلوكÖlük
نعش: اٶلوتÖlüt
مرده: اؤلوÖlü
پارچه ابريشمي روي قبر: ائشيكEşik
تابوت: قاپساقQapsaq ، قابيرجاقQabırcaq
تخته حمل تابوت: سالاجاSalaca
ولادت، متولد …: دوغومDoğum ، دوغوموDoğumu ، دوغوملوDoğumlu
وفات، فوت: اٶلوموÖlümü ، اٶلومÖlüm
فرزند ….: …. اوغلوOğlu ، …. قيزيQızı
عزا: ياسYas
تعزيه: ياس تٶره نيYas Törəni
مرثيه:
ياخيمYaxım ، ياخماYaxma ، آغيتAğıt ، آغي Ağı(آغيت: ذكر محاسن و نيكي هاي
متوفي و الم و حرمان ناشي از دست دادن وي به شكل منظوم و طبق مقامي مشخص،
بيشتر از طرف زنان در مرگ اشخاص مشهور و يا آفات اجتماعي گفته مي شد. از
مشهورترين آغيتهاي تركي، آغيت آلپ ار تونقا است).
نوحه: ساغوSağu (ساغوها كه در مراسم يوغ گفته مي شده اند متناسب با خصوصيات متوفي بوده اند).
نوحه خوان: سيغيتچيSığıtçı ، ساغيتچيSağıtçı
مويه‌گري: اوخشاما Oxşama
مراسم عزاداري: ياس تٶره نيYas Törəni
اعلاميه فوت، آگهي مرگ: اٶلوم دويوروسوÖlüm Duyurusu ، اٶلوم بيلديريسيÖlüm Bildirisi
ترحيم: يوغYuğ ، قوْراقQoraq ، اه يله شيمƏyləşim
مجلس ترحيم: يوغ تٶره نيYuğ Törəni ، اه يله شمهƏyləşmə
شركت كنندگان در مجلس ترحيم: يوغچوYuğçu
مرحوم: سويورقانميش Suyurqanmış
رحمت كردن: سويورقاماقSuyurqamaq
رحيم: سويورقانSuyurqan
مرحوم، مرحومه: اسيرگه نميشƏsirgənmiş ، باغيشلانميشBağışlanmış ، سويورقانميشSuyurqanmış
مغفرت، آمرزش: يارليقاماقYarlıqamaq
مغفور، مغفوره: يارليقانميشYarlıqanmış
مهربان: سئويتليSevitli، پدر مهربان: سئويتلي آتاSevitli Ata
فداكار: اٶزوئريلي Özverili ، يولوقچوYoluqçu
بزرگ‌ خاندان: اوسون بٶيويوUsun Böyüyü ، اوسونون باشيUsunun başı
پدر بزرگوار: اولو آتاUlu Ata
محترم، گرامي: سايينSayın ، سايقيلي Sayqılı
روحت شاد، روحش شاد: تيني، تينين سئوينجلي اولسون! Tini, Tinin Sevincli Olsun
روح: اٶزوت Özüt، سونه Süne، قوتQut ، سور سالقين Sür Salqın، تين Tın، كٶرمٶس Körmös، يولا Yula، اٶزقونوق Özqonuq
آگهي، اعلان، اعلانيه: دويوروDuyuru
اعلاميه، اطلاعيه، بيانيه: بيلديريBildiri
آگهي ترحيم: يوغ دويوروسو Yuğ Duyurusu
ابراز همدردي: باش ساغليغي دويوروسوBassağlığı Duyurusu .
اعلاميه ي تشكر: ساغ اولون دويوروسوSağolun Duyurusu
خانواده: اوسون Usun
خانواده‌هاي داغدار : ياسلي اوسونلارYaslı Usunlar
اقوام: قودالارQudalar
خويشاوندان، فاميلها: ياسونلارYasunlar
بازماندگان: قالانلارQalanlar
نزديكان: ياخينلارYaxınlar
آشنايان: تانيشلار Tanışlar
داغداران: ياسليلار Yaslılar
دوستان: يولداشلارYoldaşlar ، آرخاداشلارArxadaşlar
همسايگان: قونشولارQonşular
وابستگان:
منسوبين:
شادروان:
ناكام:
مجلس ترحيم زنانه: قادينلار اوچون يوغQadınlar üçün yuğ ، قادين اه يله شمه سيQadın Əyləşməsi
وصيت: توتروقTutruq ، توتسوقTutsuq
وصيت كردن: تۇتورماقTuturmaq
ميراث: قاليتQalıt ، آنديرAndır

ايمان آوردن: بۆتمك Bütmək
دين: بۆته م Bütəm
ديني: بوته مسه ل Bütəmsəl
مذهب: كيرتينKirtin
طريقت: سوره ك Sürək
بيدين: بوته مسيز Bütəmsiz
بادين: بوته مليBütəmli
ديندار: بوتگون Bütgün
مٶمن : بۆتگه نBütgən
بنيادگرا: كٶكدنچيKökdənçi
بنيادگراي ديني: كٶكدن بوته مچي Kökdən Bütəmçi
روحاني: بوته م ارBütəmər ، تويينToyın ٬ قارادونلو Qaradonlu
حكومت روحانيان: بوته م اركBütəmərk
ماخذ: چيخاقÇıxaq
الهيات: تانري بيليمTanrı bilim

خطاى شرعى: آرينچيArınçı ، يازيقYazıqlı
گناهكار: يازيقلىYazıqlı
خطاى عرفى، جرم: سوچ Süç
حضرت: ائديزEdiz
كافر: اٶرتگه نÖrtgən

مكان مقدس: يئگ ائوYegev
زيارتگاه: گٶروشگهGörüşgə
زيارت: گٶروشGörüş
مسجد: يوكونله كYükünlək ، يوكونجلوكYükünclük
مناره: سيوره نSivrən
منبر: تومسهTümsə
محراب: سوناقSunaq
امام جماعت: قانشارداQanşarda
وضو: يوآرينYuarın (يو.+آرين.)
وضو گرفتن: يوآرينماق Yuarınmaq
غسل: چيم آرينÇimarın (چيم.+آرين.)
غسل كردن: چيم آرينماق Çimarınmaq
طهارت: آرينيم Arınım
اذان: اۆنده Ündə
موذن: اونده چي Ündəçi
اذان گفتن: اونده مكÜndəmək
امام: باشراBaşra
مرجع تقليد: يانسي چيخاغيYansı Çıxağı
مقلد: يانسيق Yansıq ، يانساقYansaq
نماز: يوكون Yükün، يوكونجYükünc
سجده: يوكنوYüknü
قربان: آداقAdaq

بدعت: قوندارتي Qondartı
بدعتگزار: قوندارتان Qondartan
روسري اسلامي: بورگو Bürgü
تلرانس٬ مدارا، تسامح، تساهل: دؤزونDözün
تلرانت: دؤزونلو Dözünlü ٬ دؤزگونDözgün
سكولاريزم: بونداليق Bundalıq
سكولار: بوندالي Bundalı
لائيسيسم: ائلدنليكEldənlik ، ائلدن اركEldənərk
لائيك: ائلدنEldən ، ائلدنچيEldənçi
تئوكراسي، حكومت ديني: اوغان ارك Uğanərk
تئوكرات: اوغان ار Uğanər

سپيده، شفق، سحر: دان Dan
نماز صبح: ائرته يوكونوErtə Yükünü
نماز ظهر: اٶيله يوكونوÖylə Yükünü
نماز عصر: ايكيندي يوكونوİkindi Yükünü
نماز مغرب: آخشام يوكونوAxşam Yükünü
نماز عشاء: ياتسي يوكونوYatsı Yükünü

غرب: باتيBatı
مغرب: گون باتارGünbatar
غروب: باتسيقBatsıq ، گون باتيشي Gün Batışı
شرق: دوغوDoğu
مشرق: گون دوغارGündoğar
طلوع: دوغسوقDoğsuq ، گون دوغوشوGün Doğuşu

سال شمسي: گونه ش ايليGünəş İli
سال قمري: آيسال ايلAysal İl
سال ميلادي: دوغوش ايليDoğuş İli
سال هجري: كٶچسه ل ايلKöçsəl İl

هفته: يئدديجه Yeddicə
دوشنبه: باشگۆن Başgün
سه شنبه: توْزگۆن Tozgün
چهارشنبه: اوْدگۆن Odgün
پنج شنبه: اوْرتاگۆنOrtagün
جمعه: يئيگۆنYeygün
شنبه: ائلگون Elgün
يكشنبه: آراگۆنAragün

ژانويه: اوْجاق آيي Ocaq
فوريه: بوْز آيي Boz
ژوئن: چيچك آيي Çiçək
جولاي: اوْراق آيي Oraq
مه: كؤچ آيي Köç
مارس: يئلين آيي Yelin
آوريل: قێرآچان آيي Qıraçan
آوگوست: بيچين آيي Biçin
سپتامبر: سيخمان آييSıxman
اكتبر: اكيم آيي Əkim
نوامبر: اۇلوسوْيوق آيي Ulusoyuq
دسامبر: آرالێق آيي Aralıq